El manual sevillano de conductores/as dice:
1) Saludar:
Para saludar a un conductor sevillano, baje lentamente su ventana y, con tono grave y fuerte, pronuncie: tu puta mare!!!. Pueden incluirse, al final de la expresión, sustantivos calificativos como: gordo de mierda, cabrón, hío puta, etc. (escoger el más adecuado para la ocasión). De todas maneras, esté siempre preparado para responder con un 'vete a tomar por culo' o 'una mierda pa tí y pa tu puta madre', en caso de que el otro conductor le haya saludado primero.
2) Intermitentes:
Si un conductor en otro carril enciende su intermitente, no le deje entrar en su carril; al contrario, presione el acelerador y manténgase próximo a él. Es probable que el conductor intente saludarlo, pero usted ya sabe exactamente qué hacer (ver párrafo anterior).
3) Semáforos:
Estos interesantes artefactos suelen encontrarse situados en las intersecciones de las calles sin ninguna razón aparente, pero si están ahí, por algo será.
Es muy probable encontrar conductores detenidos observando cómo cambian las luces de colores (una experiencia psicodélica fascinante). La policía de tráfico cree que cada color tiene un significado que el conductor debe respetar. De la observación efectuada se ha determinado el significado de cada color:
*Luz amarilla: acelere su vehículo tanto como sea posible.
*Luz roja: esta luz permite pasar a 5 ó 6 vehículos más después de encenderse.
*Luz verde: reduzca la velocidad y espere a que los 5 ó 6 vehículos atraviesen la luz roja.
Nota: es vital tocar la bocina a los 1.5 segundos del encendido de la luz verde.
4) Cambio de carril:
Antes que nada, no importa lo que vaya a hacer: nunca encienda su intermitente, de lo contrario, estimulará la reacción del otro conductor (ver 'Intermitentes').
Observe al conductor que viene por el carril al que desea pasarse
y, ante su menor descuido, introdúzcase descontroladamente con su vehículo; se sorprenderá al darse cuenta que no es necesario más que un par de centímetros entre vehículo y vehículo.
En ese momento será saludado por no menos de tres conductores.
Para perfeccionar su cambio de carril, existen diversas técnicas, por ejemplo: intente desacelerar su vehículo drásticamente y en cuestión de segundos; no deje de observar el fenómeno de reacción en cadena producido por el conductor de atrás. En medio del caos de saludos, cambie de carril y acelere.
5) Embotellamientos:
Durante los embotellamientos de tráfico se realizan actividades divertidísimas, tales como:
- Retoque de maquillaje (generalmente, esto se da en conductoras).
- Busque objetos semi-sólidos en sus fosas nasales y pabellones auditivos, y si los encuentra, conviértalos en sólidos esféricos y deshágase de ellos (generalmente, esto se da en conductores).
- Toque su bocina rítmicamente.
- Pierda peso, sudando, debido a la falta de aire acondicionado.
- Salude a otros conductores. No necesariamente a los que provocan el embotellamiento.
- Juegue a ver lo cerca que puede detenerse del parachoques del vehículo de adelante.
6) Peatones:
Estos individuos son una molestia para los conductores sevillanos.
En caso de encontrar alguno de estos singulares personajes, acelere y muéstrele quién es el jefe.
En las intersecciones, ceda el paso al peatón y, en cuanto lo tenga en la mira, tírele su vehículo encima. Si no llega a tocarlo, puesto que suelen ser bastante hábiles, no se preocupe, seguramente lo habrá asustado lo suficiente.
7) CONSEJOS:
Para evitar embotellamientos no coger nunca el puente de V Centenario entre las 07:00y 23:00 horas, ni el Reina Sofía, ni el Alamillo, ni el de Chapina, ni el de la Barqueta, ni el del Pequeño Can (usualmente conocido como el del Cachorro)... bueno, no cojáis ningún puente.
Ahora sí!! Usted se encuentra totalmente capacitado para conducir en las calles de Sevilla, adelante y ...
¡¡FELIZ VIAJE!!
29 abril 2009
LA PESTE, GRIPE O INFLUENZA PORCINA
La gripe, peste o influenza porcina es una enfermedad respiratoria aguda altamente contagiosa que ocurre en los cerdos, y que es causada por uno de los varios virus de influenza tipo A que circulan en estos animales. Este tipo de virus tiende a causar alta morbilidad en los cerdos pero baja mortalidad (1 a 4%). El virus se trasmite entre los cerdos a través de aerosoles por contacto directo e indirecto, y existen cerdos que son portadores del virus y son asintomáticos. Los brotes se producen en los cerdos durante todo el año, con un aumento de la incidencia en el otoño y el invierno en zonas templadas. Muchos países vacunan a la población de cerdos de manera rutinaria contra la influenza porcina.
Los virus de influenza porcina son comúnmente del subtipo H1N1 aunque también circulan otros (H1N2, H3N1, H3N2). Los cerdos también pueden infectarse con virus de influenza aviar, con virus de influenza humana estacional, así como con virus de influenza porcina. Se cree que el virus porcino H3N2 fue introducido originalmente a los cerdos por los humanos. Algunas veces los cerdos pueden ser infectados con más de un tipo de virus al mismo tiempo, y esto puede ocasionar que los genes de estos virus se mezclen. Esto puede dar como resultado un virus de influenza que contiene genes de varias fuentes, fenómeno que se conoce como un virus "reasociado". Aunque los virus de influenza porcina normalmente son específicos de ésa especie y solamente infectan cerdos, en algunas ocasiones logran pasar la barrera entre especies y causar enfermedad en humanos.
Brotes y casos esporádicos de infección en humanos con virus de influenza porcina se han detectado ocasionalmente. Los síntomas clínicos generalmente son similares a los de una gripe estacional pero se presentan amplias características clínicas que van desde infecciones asintomáticas hasta neumonías severas, provocando incluso la muerte. Debido a que las características clínicas típicas de la infección por influenza de origen porcino en humanos son semejantes a las de la gripe estacional y a las de otras infecciones agudas del tracto respiratorio superior, muchos de los casos han sido detectados de manera casual a través de los sistemas de vigilancia de gripe estacional. Aquellos casos que son asintomáticos o leves podrían escapar la detección, por lo cual la verdadera extensión de estos casos en humanos es aún desconocida.
Las personas usualmente adquieren la influenza porcina de cerdos que están infectados; sin embargo, algunos casos humanos no tienen antecedentes de contacto con cerdos o con espacios de medio ambiente donde haya habido cerdos. La transmisión de persona a persona ha ocurrido en algunos casos pero solo se produjo en contactos cercanos y grupos compactos de personas.
Se puede consumir carne de cerdo o productos derivados del cerdo ya que el virus de la influenza de origen porcino muere fácilmente a temperaturas de cocción de 70°C/160°F, lo que es consistente con las guías generales para la preparación de carne de cerdo y otras carnes.
Es posible que muchas personas, especialmente aquellas que no tienen contacto regular con cerdos, no tengan inmunidad que los proteja contra la infección por virus de influenza de origen porcino. Si un virus de origen porcino establece una transmisión eficiente de persona a persona, éste puede causar una pandemia de influenza. El impacto de una pandemia causada por tales virus es difícil de predecir, pues depende de la virulencia del virus, de la existencia o no de inmunidad en las personas, de la protección cruzada por anticuerpos adquiridos a través de la infección con virus de influenza estacional y de factores propios del portador.
No hay vacunas para contener el virus de influenza porcina que actualmente está causando enfermedad en humanos. Se desconoce si las vacunas actuales contra la influenza humana estacional pueden brindar alguna protección. Los virus de influenza se caracterizan por cambiar rápidamente por lo que es importante desarrollar una vacuna contra la cepa del virus circulando actualmente a fin de brindar la máxima protección a las personas que se vacunen. Es por ello que la OMS requiere acceder al mayor número posible de virus para poder seleccionar aquel candidato más apropiado para la vacuna.
Muchos de los casos humanos de influenza de origen porcino que han sido detectados, se recuperaron completamente sin necesitar atención médica y sin usar medicamentos antivirales.
Algunos virus de la influenza desarrollan resistencia a los medicamentos antivirales, limitando la efectividad de éstos para el tratamiento y la quimioprofilaxis. Los virus obtenidos de los casos humanos recientes de influenza de origen porcino en Estados Unidos fueron sensibles a oseltamivir y zanamivir, pero resistentes a amantadina y rimantadina.
En este momento, la información es insuficiente para hacer recomendaciones sobre el uso de antivirales en la prevención y tratamiento de infección en humanos por virus de influenza porcina. Los médicos tienen que tomar decisiones con base en el cuadro clínico y la evaluación epidemiológica, así como sobre los daños y beneficios de la profilaxis o el tratamiento para un paciente. Para los brotes actuales de infección en humanos por virus de influenza porcina, que están ocurriendo en Estados Unidos y México, las autoridades nacionales y locales están recomendando el uso de oseltamivir o zanamivir para el tratamiento y prevención de la enfermedad con base en el perfil de susceptibilidad de los virus.
Ante el brote humano de gripe A/H1N1 de origen porcino, la Consejería de Sanidad de la Comunidad de Madrid ha emitido a la población en general y a los profesionales de la medicina en particular, el siguiente comunicado:
Querido profesional,
Tras la aparición de casos de gripe porcina en México, la Consejería de Sanidad de la Comunidad de Madrid informa a los ciudadanos que hayan estado en este país en los últimos diez días y que presenten los síntomas habituales de gripe(fiebre, tos y dolores musculares) que llamen al 112 donde serán debidamente atendidos y eviten acudir directamente a los hospitales y centros de salud.
La Consejería de Sanidad se mantiene en perfecta coordinación con el Ministerio de Sanidad para la gestión de esta situación sanitaria.
En estos momentos la Consejería considera prioritario valorar a los posibles afectados en sus domicilios, para garantizar al máximo las medidas de aislamiento y
control de la infección.
Con objeto de asegurar la actuación coordinada estamos manteniendo las oportunas reuniones con los equipos directivos de Atención Primaria y de cada uno de los Hospitales.
Os agradecemos la máxima colaboración en la atención a los pacientes y en el
seguimiento de la información disponible que os vayamos facilitando.
Los virus de influenza porcina son comúnmente del subtipo H1N1 aunque también circulan otros (H1N2, H3N1, H3N2). Los cerdos también pueden infectarse con virus de influenza aviar, con virus de influenza humana estacional, así como con virus de influenza porcina. Se cree que el virus porcino H3N2 fue introducido originalmente a los cerdos por los humanos. Algunas veces los cerdos pueden ser infectados con más de un tipo de virus al mismo tiempo, y esto puede ocasionar que los genes de estos virus se mezclen. Esto puede dar como resultado un virus de influenza que contiene genes de varias fuentes, fenómeno que se conoce como un virus "reasociado". Aunque los virus de influenza porcina normalmente son específicos de ésa especie y solamente infectan cerdos, en algunas ocasiones logran pasar la barrera entre especies y causar enfermedad en humanos.
Brotes y casos esporádicos de infección en humanos con virus de influenza porcina se han detectado ocasionalmente. Los síntomas clínicos generalmente son similares a los de una gripe estacional pero se presentan amplias características clínicas que van desde infecciones asintomáticas hasta neumonías severas, provocando incluso la muerte. Debido a que las características clínicas típicas de la infección por influenza de origen porcino en humanos son semejantes a las de la gripe estacional y a las de otras infecciones agudas del tracto respiratorio superior, muchos de los casos han sido detectados de manera casual a través de los sistemas de vigilancia de gripe estacional. Aquellos casos que son asintomáticos o leves podrían escapar la detección, por lo cual la verdadera extensión de estos casos en humanos es aún desconocida.
Las personas usualmente adquieren la influenza porcina de cerdos que están infectados; sin embargo, algunos casos humanos no tienen antecedentes de contacto con cerdos o con espacios de medio ambiente donde haya habido cerdos. La transmisión de persona a persona ha ocurrido en algunos casos pero solo se produjo en contactos cercanos y grupos compactos de personas.
Se puede consumir carne de cerdo o productos derivados del cerdo ya que el virus de la influenza de origen porcino muere fácilmente a temperaturas de cocción de 70°C/160°F, lo que es consistente con las guías generales para la preparación de carne de cerdo y otras carnes.
Es posible que muchas personas, especialmente aquellas que no tienen contacto regular con cerdos, no tengan inmunidad que los proteja contra la infección por virus de influenza de origen porcino. Si un virus de origen porcino establece una transmisión eficiente de persona a persona, éste puede causar una pandemia de influenza. El impacto de una pandemia causada por tales virus es difícil de predecir, pues depende de la virulencia del virus, de la existencia o no de inmunidad en las personas, de la protección cruzada por anticuerpos adquiridos a través de la infección con virus de influenza estacional y de factores propios del portador.
No hay vacunas para contener el virus de influenza porcina que actualmente está causando enfermedad en humanos. Se desconoce si las vacunas actuales contra la influenza humana estacional pueden brindar alguna protección. Los virus de influenza se caracterizan por cambiar rápidamente por lo que es importante desarrollar una vacuna contra la cepa del virus circulando actualmente a fin de brindar la máxima protección a las personas que se vacunen. Es por ello que la OMS requiere acceder al mayor número posible de virus para poder seleccionar aquel candidato más apropiado para la vacuna.
Muchos de los casos humanos de influenza de origen porcino que han sido detectados, se recuperaron completamente sin necesitar atención médica y sin usar medicamentos antivirales.
Algunos virus de la influenza desarrollan resistencia a los medicamentos antivirales, limitando la efectividad de éstos para el tratamiento y la quimioprofilaxis. Los virus obtenidos de los casos humanos recientes de influenza de origen porcino en Estados Unidos fueron sensibles a oseltamivir y zanamivir, pero resistentes a amantadina y rimantadina.
En este momento, la información es insuficiente para hacer recomendaciones sobre el uso de antivirales en la prevención y tratamiento de infección en humanos por virus de influenza porcina. Los médicos tienen que tomar decisiones con base en el cuadro clínico y la evaluación epidemiológica, así como sobre los daños y beneficios de la profilaxis o el tratamiento para un paciente. Para los brotes actuales de infección en humanos por virus de influenza porcina, que están ocurriendo en Estados Unidos y México, las autoridades nacionales y locales están recomendando el uso de oseltamivir o zanamivir para el tratamiento y prevención de la enfermedad con base en el perfil de susceptibilidad de los virus.
Ante el brote humano de gripe A/H1N1 de origen porcino, la Consejería de Sanidad de la Comunidad de Madrid ha emitido a la población en general y a los profesionales de la medicina en particular, el siguiente comunicado:
Querido profesional,
Tras la aparición de casos de gripe porcina en México, la Consejería de Sanidad de la Comunidad de Madrid informa a los ciudadanos que hayan estado en este país en los últimos diez días y que presenten los síntomas habituales de gripe(fiebre, tos y dolores musculares) que llamen al 112 donde serán debidamente atendidos y eviten acudir directamente a los hospitales y centros de salud.
La Consejería de Sanidad se mantiene en perfecta coordinación con el Ministerio de Sanidad para la gestión de esta situación sanitaria.
En estos momentos la Consejería considera prioritario valorar a los posibles afectados en sus domicilios, para garantizar al máximo las medidas de aislamiento y
control de la infección.
Con objeto de asegurar la actuación coordinada estamos manteniendo las oportunas reuniones con los equipos directivos de Atención Primaria y de cada uno de los Hospitales.
Os agradecemos la máxima colaboración en la atención a los pacientes y en el
seguimiento de la información disponible que os vayamos facilitando.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)